Author |
Message |
Registered: June 9, 2007 | Posts: 4 |
| Posted: | | | | This is, I guess, a simple request I often search the Invelos database for information about subtitles. If a disc does not contain subtitles then it would be useful, if the person that makes the contribution could select "None". |
|
Registered: March 13, 2007 | Reputation: | Posts: 17,334 |
| Posted: | | | | I always thought none would be a good option. This way you could tell if there really isn't any on the disc or if the work just wasn't done yet. | | | Pete |
|
Registered: March 14, 2007 | Reputation: | Posts: 6,744 |
| |
Registered: March 14, 2007 | Posts: 5,734 |
| Posted: | | | | There should be further options:
[ ] None [ ] Uncompleted [ ] Pre-Release Info [ ] Info only from Cover
You could also combine, like [x] None and [x] Info only from Cover. | | | Don't confuse while the film is playing with when the film is played. [Ken Cole, DVD Profiler Architect] |
|
Registered: December 13, 2008 | Reputation: | Posts: 334 |
| Posted: | | | | Quoting svenlind: Quote: This is, I guess, a simple request
I often search the Invelos database for information about subtitles. If a disc does not contain subtitles then it would be useful, if the person that makes the contribution could select "None". +1 |
|
Registered: February 23, 2009 | Reputation: | Posts: 1,580 |
| |
Registered: March 14, 2007 | Reputation: | Posts: 6,744 |
| Posted: | | | | Quoting bbbbb: Quote: There should be further options:
[ ] Uncompleted
I don't think that this is really a use case since subtitles are only checkboxes. Who'd check "english" and "incomplete" and not check "spanish" and "french" to make 'em complete? Quoting bbbbb: Quote:
[ ] Pre-Release Info [ ] Info only from Cover This is a problem we always have, may it be with aspect ratios, audio tracks or running time. Singling out subtitles seems rather arbitrary to me. | | | Karsten DVD Collectors Online
|
|
Registered: March 14, 2007 | Posts: 2,337 |
| Posted: | | | | From Collected Feature requests thread: - Subtitle options "None" and "Forced", more details here | | | Last edited: by Kulju |
|
Registered: March 14, 2007 | Reputation: | Posts: 4,678 |
| Posted: | | | | Good database design mandates that you can differentiate between "not entered" and valid values. Ergo +1. And subtitles is not the only place where this rule should be applied. | | | My freeware tools for DVD Profiler users. Gunnar |
|
Registered: March 13, 2007 | Reputation: | Posts: 3,197 |
| Posted: | | | | The check boxes could be tri-state (present/non-present/unverified(default), but then I hope it also includes a check/uncheck all feature or there will be a lot of clicking... | | | First registered: February 15, 2002 | | | Last edited: by Nexus the Sixth |
|
Registered: June 15, 2008 | Posts: 220 |
| Posted: | | | | i would like to see this as well so +1 |
|
Registered: March 14, 2007 | Posts: 5,734 |
| Posted: | | | | Quoting DJ Doena: Quote:
Quote: There should be further options:
[ ] Uncompleted
I don't think that this is really a use case since subtitles are only checkboxes. Who'd check "english" and "incomplete" and not check "spanish" and "french" to make 'em complete? I'm thinking about those people who do not find Suomi, Magyar, Iw or Hrvatski in their list of Subtitles. | | | Don't confuse while the film is playing with when the film is played. [Ken Cole, DVD Profiler Architect] |
|
Registered: October 6, 2008 | Posts: 1,932 |
| Posted: | | | | Quoting bbbbb: Quote: Quoting DJ Doena:
Quote:
Quote: There should be further options:
[ ] Uncompleted
I don't think that this is really a use case since subtitles are only checkboxes. Who'd check "english" and "incomplete" and not check "spanish" and "french" to make 'em complete? I'm thinking about those people who do not find Suomi, Magyar, Iw or Hrvatski in their list of Subtitles. The "Other" option fills that need. |
|
Registered: December 10, 2007 | Reputation: | Posts: 3,004 |
| Posted: | | | | Quoting CalebAndCo: Quote: Quoting bbbbb: I'm thinking about those people who do not find Suomi, Magyar, Iw or Hrvatski in their list of Subtitles. The "Other" option fills that need. These are Finnish, Hungarian, Hebrew and Croatian, respectively. This is why some people may start a list, but not finish it. |
|